Prevod od "je gdin" do Češki

Prevodi:

je pan

Kako koristiti "je gdin" u rečenicama:

Verovatno vam nismo rekli da je gdin Luson prodao svoju mesaru u Hadersfildu.
Nezmínili jsem se vám, že Lawson prodal své řeznictví?
Saznajemo da je gdin Karp prodao film èasopisu "Današnje vesti".
Pan Karp prodal svůj film dnes ráno časopisu "News Today"...
Sigurna sam da je gdin Stevens stariji dobar u svome poslu ali vas uvjeravam da sam ja vrlo dobra u svome.
Jsem si jistá, že pan Stevens starší je dobrý ve své práci, ale já vás ujišťuji, že já jsem dobrá ve své.
Ja sam tamo butler, a moj poslodavac je gdin Lewis, Amerikanac.
Jsem tam komorníkem a můj zaměstnavatel je pan Lewis, americký gentleman.
Može li biti da je gdin Stevens od krvi i mesa i da ne može vjerovati sebi?
A že je pan Stevens z masa a krve a tudíž si moc nevěří?
Zahvaljujuæi vašem trudu u Šri Lanci, uspeli smo da presretnemo protok podataka sa satelita koji je gdin Sark juèe lansirao.
Díky vašemu úsilí na Srí Lance, jsme schopni zachytit příjem ze satelitu, který včera pan Sark vypustil.
Postojale su sumnje da je gdin Simon možda bio predoziran lijekovima.
Byly jisté obavy z toho, že pan Simon mohl byl předávkován léky.
Gospodine, upravo su nam javili da je gdin Brnstin morao da odleti za Njujork.
Promiňte, pane, přišel vzkaz, že pan Bernstein musel odletět do New Yorku. Aha.
A posto je gdin Bouvden... vise nije sa nama... mislili smo da cete vi preuzeti ovaj polozaj.
A když pan Bowden tragicky už není s námi, tak jsme předpokládali, že vy byste převzal tuto pozici.
Naš je cilj da razvijemo svest o tom stanju... i naðemo neke izvore... za našu tako potrebnu podršku... ljudima kao što je gdin Ghoshdashtidar.
Našim cílem je zlepšit povědomí o této chorobě... a získat finance na poskytnutí... potřebné pomoci... pro lidi jako je tady pan Ghoshdashtidar.
Univerzitet Micigena želi da... debatuje sa nama, kao Džordžija...gde je gdin Lowe?
Michiganská univerzita s námi chce usporádat debatu. Stejne tak Jižní metodistická, stejne tak Georgijská, kde je pan Lowe?
Pa to je gdin. Charles Chaplin!
Proboha, to je pan Charles Chaplin!
Za one koji me ne poznaju, moje ime je gdin Maren.
Pro ty, kteří nevědí, jak se jmenuji, jsem pan Marin.
Videvši šta je Gdin Hil uradio osetio sam Božiæno raspoloženje.
Skutek pana Hilla mě skutečně dostal do vánoční nálady. Vstávame!
Ovo bi barem moglo dokazati d je gdin Luthor još uvijek živ.
Alespoň máme důkaz, že je pan Luthor naživu.
Žak Grande da li je Gdin pravi ili gdin za sada.
Jacques Grande. Je to pan Pravý, nebo pan Právě Teď.
Treba da znate da je gdin Martin još uvek u opasnosti.
Pak, byste měli vědět, že pan Martin je stále v nebezpečí.
Misliš da je gdin Skelling nedužan, i da treba da ga pustimo.
Myslíš si, že pan Skelling je nevinný - a měli bychom ho propustit.
Prije pet godina bila sam svjedok kada je gdin Chenery potpisao odredbu kojom, dok ste vas dvoje nasljednika živi, razdiobu farme može raditi Hollis.
Před pěti lety mě pan Chenery nechal podpisem stvrdit, že oba dva budete dědici, rozhodování o farmě bude ponecháno Hollisovi.
Pitam se kako je gdin Tweedy mogao izabrati suprotnu stranu.
Jen se divím, jakto že se paní Tweedyová postavila proti mě.
Nši nalazi pokazuju da je gdin Moskoviæ umro usled mnogobrojnih udaraca u glavu, tupim predmetom, ili, možda, povreda prouzrokovanih padom sa velike visine.
Zjistili jsme, že pan Moscovitch zemřel buď důsledkem mnohačetných ran do lebky tupým předmětem nebo na následky pádu z vysoké výšky.
Navodno, njegov èovek ne govori engleski, pa je gdin Pamuk odluèio da ga ostavi u Londonu.
Jeho sluha zjevně nemluví anglicky, tak se pan Pamuk rozhodl nechat ho v Londýně.
Vidite, mislim da je gdin Wilder sjajan èovek, u redu?
Myslím, že pan Wilder je skvělý člověk.
Ono što sam èula zadnji put je da je gdin Galvins bio protiv.
Naposledy byl Galvin zásadně proti. Je mi líto.
U što to je gdin Hixton investirao?
A do čeho to pan Hixton investoval?
Zašto sam pomislio da je gdin Hixton èinio dobro na taj naèin samo tvom bankovnom raèunu?
Proč mám pocit, že jediná podpora, kterou peníze pana Hixtona poskytly, byla vašemu bankovnímu účtu?
Emily, to je gdin Mendez, agent za izdavanje, i on æe pokazivati kuæu.
Emily, to je pan Mendez, obchodník s nemovitostmi, který bude ukazovat náš dům.
Da li biste mogli da kažete da je gdin Grejson ljubomoran èovek?
Charakterizovala byste pana Graysona jako žárlivého muže?
Ali ja to nisam shvatao, jer je gdin Klark uvek bio dobar èovek.
A já jsem to nechápal, protože pan Clarke byl vždycky takový milý chlap.
Žao mi je, gdin Harkins je van zemlje u potrazi za lokacijom.
Je mi líto, pan Harkins je v zahraničí na prohlídce lokací.
Trebate znati da je naš mrtvozornik uspio odrediti kako je gdin Bailey imao kondom u oba sluèaja, stoga...
A měla byste vědět, že náš koroner byl schopen určit, že pan Bailey použil...uch...kondom, v obou případech. takže to...
Ja sam detektivka Kate Beckett, ovo je gdin Castle.
Takže, já jsem detektiv Kate Beckettová a tohle je pan Castle.
Uvek sam mislio da je gdin Kigen glup.
Já jsem si vždycky myslel, že pan Keegan je debil.
Možeš me zvati gdin Jones, a ovo je gdin Harden.
Říkejte mi pan Jones, a tohle je pan Harden.
A onda je gdin Padilja nasrnuo na njega.
A že pan Padilla se na něj vrhl.
Niko na ovoj strani stola ne veruje sekundu da je gdin. Hakani izveo bilo šta od toga iskljucivo sam.
Nikdo na téhle straně stolu ani na vteřinu neuvěří, že tohle všechno zvládl pan Haqqání sám.
Bili su partneri do Šibicinog svedoèenja zbog koga je gdin Kolaè dobio 10 godina u "Blekgejt" zatvoru.
Spolupracovali až do chvíle, kdy Matches svědčil proti panu Cupcakeovi a dostal ho na deset let do Blackgate.
Znate da je gdin Lusijus Foks popravio kompjuter vašeg oca pre par dana?
Věděl jste, že pan Lucius Fox před pár dny opravil počítač vašeho otce?
Hej, Pingvinu, ispalo je da je gdin Strejndž vrlo loš èika.
Tučňáku, vypadá to, že náš pan Strange je velmi zlobivý chlapík.
Što mora da je bilo, kad je gdin Džonson naleteo na njega.
A tehdy na to musel narazit i pan Johnson.
0.80913615226746s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?